Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Ĉiuj tradukoj

Serĉu
Ĉiuj tradukoj - 44hazal44

Serĉu
Font-lingvo
Cel-lingvo

Rezultoj 81 - 100 de proksimume 542
<< Antaŭa1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 •• 25 •••Malantaŭa >>
39
Font-lingvo
Turka selam
selam esra aradım buldum senin için nasılsın...

Kompletaj tradukoj
Germana Hallo
43
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Söylesem tesiri yok, sussam gönül razı gelmiyor
Söylesem tesiri yok, sussam gönül razı gelmiyor!...”

Kompletaj tradukoj
Germana Wenn ich...
Italia Se lo dico, non ha nessun effetto
24
10Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".10
Serba izvinjavam se ne razumijem te
izvinjavam se ne razumijem te
biri yazdı baan ne yazdı anlayamadım

Kompletaj tradukoj
Turka afedersin, seni anlamıyorum
Germana Ich verstehe nicht
21
Font-lingvo
Turka kardeş karizma çıkmışsın.
kardeş karizma çıkmışsın.

Kompletaj tradukoj
Franca Charismatique
Angla Buddy, you came out charismatic.
10
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka Benim adım A.
Benim adım A
<name abbrev.>

Kompletaj tradukoj
Greka Me lene A
34
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka eyvallah kuzen sanada nasıl gidiyo
Eyvallah kuzen, sana da. Nasıl gidiyor ?

Kompletaj tradukoj
Franca Merci
115
Font-lingvo
Turka Bir zamanlar ardından bakar ağlardım şimdi dönüp...
Bir zamanlar ardından bakar senin için ağlardım şimdi ardıma bakmam. Bir zamanlar uğruna dünyaları yakardım şimdi bir kibrit bile çakmam!!

Kompletaj tradukoj
Angla Once...
280
Font-lingvo
Turka camdan kalp
Yar,senin hediyen
Bir gönül ağrısı
Ah, ölüm olmalı
Yok, aşk değil adı
AÅŸk bizi terk etti
Ah, ne gelir elden?
Dertli bağrımda camdan bir kalp var.
Artık dönsen de
Geçmez ki bu kırıklar

Sen gittin,
Yastığımda kokun misafir kaldı.
Gözlerimden haylaz yağmurlar yağdı.
Ayrılık mı, sen mi, yoksa sevda mı,
Hangisi sebebim olur?

Kompletaj tradukoj
Angla Heart of glass
18
Font-lingvo
Turka incinmeyi reddediyorum
incinmeyi reddediyorum
bu cümlenin tam olarak çevirilmesi benim için çok önemli . incinmek burda kalben kırılmak olarak alınmalı . fransız fransızcası ve ingiliz ingilizcesi istiyorum .

Kompletaj tradukoj
Franca Je refuse
Angla I refuse
280
Font-lingvo
Franca La réunion de sélection est vendredi et je vais...
La réunion de sélection est vendredi et je vais présenter ceux de sunlight
voici mes targets prix, commme indiqué dans un premier mail, ces modèles sont des basiques et j'ai besoin de prix d'achat en conséquence!
De plus, Sunlight aura deux commandes s'ils sont sélectionnés dans la même matière kbase et kbaso
deux coloris par modèle soit au total environ 9000pc
<edit> "sélectionné" with "sélectionnés"</edit>(05/28/francky)

Note :
- "targets prix" is not very correct in French, but it is true that in the marketing area English words are currently used. A better expression for "targets prix" would be "prix d'appel".
- "pc" is an abbreviation for "pièces"

Kompletaj tradukoj
Turka Seçim toplantısı
57
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka yanındaki sana
Okan, yanındaki sana yakışmamış birader, sen daha iyilerine layıksın.
before edit: "okan yanındaki sana yakışmamış bilader sen daha iyilerine layiksin"

Kompletaj tradukoj
Franca Okan
7
Font-lingvo
Greka Βαριέμαι.
Βαριέμαι.
Before: variemai

Kompletaj tradukoj
Angla I am bored.
538
Font-lingvo
Angla There's something about the look in your eyes
There's something about the look in your eyes
Something I noticed when the light was just right
It reminded me twice that I was alive
And it reminded me that you're so worth the fight

My biggest fear will be the rescue of me
Strange how it turns out that way, yeah

Could you show me dear... Something I've not seen?
Something infinitely interesting
Could you show me dear... Something I've not seen?
Something infinitely interesting

Theres something about the way you move
I see your mouth in slow motion when you sing
More subtle than something someone contrives
Your movements echo that I have seen the real thing

Kompletaj tradukoj
Franca Il y a quelque chose dans ton ...
Turka Bakışın...
8
Font-lingvo
Greka με λένε ν.
με λένε ν.
<male name abbrev.>

Kompletaj tradukoj
Turka Me lene
198
Font-lingvo
Turka mrrhabalar hasan emmi nehaber nerdesin sen ...
- "Merhabalar Hasan Emmi, ne haber, neredesin sen?"

- "Ne yapıyorsun cicim? Bizim memleket değişmedi.
Sen nerelere kayboldun?"

- "Ben kaybolmadım, bizim memleket hep aynı yerde. Ben kimseleri hiç unutmadım, aramasam da herkes orada, bilir misin gözüm?"
before edit: mrrhabalar hasan emmi nehaber nerdesin sen
nörüyon cicim, bizim memleket degismedi.
Sen nerelere kayboldum
BEN KAYBOLMADIM BIZIM MEMLEKET HEB AYNIYERDE BEN KIMSELERI HIC UNUTMADIM ARAMAZAMDA HERKES ORADA BILIRMISIN GOZUM -cheesecake

Kompletaj tradukoj
Franca Bonjour
40
Font-lingvo
Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Turka ögretmanlar yeni nesil sizin eserinizolacaktır
Öğretmenler, yeni nesil sizin eseriniz olacaktır.
Before edit: "ögretmanlar yeni nesil sizin eserinizolacaktır"

Kompletaj tradukoj
Angla Teachers
<< Antaŭa1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 •• 25 •••Malantaŭa >>